Sad, nešto što je takoðe problem, ne znamo šta da radimo u vezi druge zapovesti.
Ci sta un'altra cosa a cui dobbiamo pensare non sappiamo ancora cosa fare col secondo comandamento
Ne znamo šta da radimo s tim u vezi. Zar ne misliš?
Noi sappiamo cosa fare, dico bene?
Želimo da znamo šta da radimo sa klincem kad mu istekne boravak.
..dobbiamo sapere cosa fare del ragae'e'o lunedì....quando scadrà il ricovero. Chiediamo al giudice di internarlo?
Nisam siguran. Ne znamo šta da radimo sa njim.
Non so che cosa abbia, e non sappiamo cosa fare per lui.
Ako se ovo nastavi, ne znamo šta da radimo.
Se continua cosi', non so cosa faremo...
Više ne znamo šta da radimo.
SignoraSpielrein: Non sappiamo proprio cosa fare.
Tako da mi sada ne znamo šta da radimo s ovim.
Sta di fatto che tutta questa roba è diventata inutile.
Stvari su dostigle taèku gde više ne znamo šta da uradimo s tobom.
Le cose hanno raggiunto il punto in cui non abbiamo più idea su cosa fare con un caso come il tuo.
Moramo da znamo šta da radimo.
Dottoressa Grey, deve dirci cosa vuole fare.
I Lus i ja, mi ne znamo šta da radimo.
Io e Lucy poi non sappiamo come comportarci.
Džek, još uvek ne znamo šta da radimo ako ga naðemo.
Jack, se la troviamo che potremmo farle?
Sad znamo šta da mu damo za Božiæ.
Ora sappiamo cosa comprargli per Natale!
Mislim da znamo šta da radimo.
Grazie, signore. Credo di sapere cosa fare.
Ne znamo šta da radimo kad bude stigao.
Beh, non sappiamo che diamine dobbiamo fare quando arrivera' qui.
Ne znamo šta da radimo kad stignemo tamo.
Non abbiamo idea di cosa farci una volta che saremo arrivati.
Ako znamo šta da kažemo, upadamo.
Quando sapremo cosa dire riusciremo ad entrare.
Poèni da degustiraš te stvari da znamo šta da pravimo.
Assaggia un po' di questa roba cosi' possiamo pensare a cosa fare.
Prvo smo mislile da je u pitanju Sisi, ali sada... sada ne znamo šta da mislimo.
Inizialmente pensavamo fosse Cece, ma ora... ora non sappiamo cosa pensare.
Treba da znamo šta da radimo sa decom.
Vogliamo sapere che cos'avete intenzione di fare per i bambini.
Verovatno si svestan da crkva ne radi baš najbolje bez tebe i treba da znamo šta da planiramo u bliskoj buduænosti.
Quindi, credo tu sia consapevole che la chiesa non vada bene senza te e quindi noi... abbiamo bisogno di sapere cosa programmare per il prossimo futuro.
Mi zapravo ne znamo šta da mislimo u ovom trenutku, Henk, mislim... to zvuèi kao da je Tomi bio ljubomoran na tebe.
Non sappiamo cosa pensare a questo punto, Hank, vedi... sembra proprio che Tommy fosse geloso di te.
Znamo kako da zaobiðemo bezbednosne mere izvan baze, ali ne znamo šta da radimo kad naletimo na njih u bazi.
Sappiamo come superare le misure di sicurezza fuori dalla base, ma non sappiamo cosa fare una volta dentro.
Nema smisla iæi u Arkham ako ne znamo šta da tražimo.
Non ha senso andare ad Arkham se non sappiamo cosa cercare!
Mislim da Filip hoæe da kaže da mi znamo šta da radimo.
Quello che Philip intende dire è che sappiamo quello che facciamo.
Mi svi znamo šta da radimo u ovakvoj situaciji, zar ne?
Sappiamo tutti cosa fare in questa situazione giusto?
Kako znamo šta da radimo sa svom tom moći koju imamo ako nemamo moralni okvir?
Come possiamo sapere che farne di tutto il potere che abbiamo se non abbiamo una struttura morale?
I tačno je da je bolje sprečiti nego lečiti ali isto važi samo ako znamo šta da sprečimo.
E' vero che un grammo di prevenzione equivale ad un chilo di cura, ma solo se sappiamo cosa prevenire.
Ali prvo moramo da znamo šta da skeniramo.
Ma, per prima cosa, dobbiamo sapere cosa scansionare.
Pretpostavimo da konačno razumemo mozak dovoljno da znamo šta da skeniramo i da razvijemo tehnologiju za bezbedno skeniranje pri toj rezoluciji, naredni izaziv bi bio da ponovo kreiramo date informacije digitalno.
Ipotizzando che alla fine comprenderemo cosa scansionare nel cervello ed elaboreremo una tecnologia sicura per scansionare con risoluzione adatta, la sfida seguente sarebbe ricreare quelle informazioni digitalmente.
I toliko je složeno da ne znamo šta da radimo.
così complicato che non sappiamo cosa fare.
3.7296280860901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?